News!

Formation continue : La peau, toucher et être touché (FR/DE)

October 5, 2017

1/1
Please reload

Recent Posts

June 1, 2017

February 11, 2017

August 1, 2016

Please reload

Featured Posts

Formation continue : La peau, toucher et être touché (FR/DE)

October 5, 2017

 

 

 

Du 3 au 4 novembre 2017, nous avons le plaisir d'accueillir à notre congrès annuel de la camvet.ch, le docteur Alain Cassourra médecin et ostéopathe. Il est l'auteur de deux magnifiques livres: "L'énergie, l'émotion, la pensée, au bout des doigts" et "La fureur de guérir".


Il nous présentera son cours intitulé: La peau: "toucher et être touché".

 

Anlässlisch der camvet.ch-Tagung vom 3. und 4. November 2017, haben wir die Freude Dr. Alain Cassourra, Arzt und Osteopath zu begrüssen. Er ist der Autor von zwei Büchern: "L'énergie, l'émotion, la pensée, au bout des doigts" und "La fureur de guérir".


Er wird den Kurs "Die Haut: "Berühren und berührt werden"" unterrichten.
 

 

Ort / Lieu:

  • Hotel Allegra, in Einsiedeln

 

Kurssprache / Langue

  • Die Kurssprache ist Französisch, mit simultaner Übersetzung ins Deutsche.

  • Le cours sera donné en français avec traduction simultanée en allemand

 

Programm/e

 

Le docteur Alain Cassourra est médecin, ostéopathe, chargé de cours à la faculté de médecine Paris-XIII.

6 modules de 1h30

Pour chaque module 1h de pratique et 30mn de débriefing Excepté pour le module 1 où une présentation théorique de 30mn est effectuée pour préciser le contexte du travail.

 

Module 1: Toucher-Etre touché Le chemin de nos mains; Abords des densités, tensions et mouvements

Module 2: Fulcrum Méditation Affiner le référentiel perceptif

Module 3: Donner Recevoir Dimension physique Massage

Module 4: La rencontre à travers le senti Dimension énergétique

Module 5: Emotions et pensées Travail dans le ballon de baudruche Ecoute des cinq organes

Module 6: Dimension verticale et horizontale : axe occiput-sacrum diaphragmes

 

Résumé de la présentation théorique 

 

Le chemin de nos mains.

Jeune médecin, pétri de cartésianisme, la découverte du toucher ostéopathique me fut difficile. Guère doué mais surtout bloqué par des idées reçues et des représentations apprises, le cheminement fut lent. L’apprentissage de l’ostéopathie nous renvoie à notre senti. De ce point de vue nous n’avons guère d’autres possibilités que de lui faire confiance, et, sur les bases de ce lâcher-prise, construire puis enrichir notre référentiel perceptif. Selon nos pratiques et centres d’intérêt, il s’ouvrira éventuellement de la dimension physique à celles des émotions et de la pensée. Car il est possible de sentir entre ses mains une émotion ou d’avoir accès à une représentation mentale. La palpation devient toucher et dialogue. De toucher la matière nous touchons la vie. Et le champ thérapeutique s’ouvre en même temps que notre présence au monde. Nous ne touchons plus avec nos mains mais avec l’intelligence du cœur.

 

Für jeden Modul, 1 Stunde praktische Übungen und 30 Minuten Debriefing.
Mit Ausnahme des ersten Moduls, wo eine 30 minütige Präsentation den theoretischen Rahmen der Arbeit erläutert, besteht jedes Modul aus 1h Praxis und 30min Nachbesprechung.

Modul 1: Berühren - berührt werden  Der Weg unserer Hände. Erfassen von Dichte, Spannung und Bewegung.
Modul 2: Fulcrum Médiation. Das Wahrnehmungs-Grundmuster verfeinern.
Modul 3: Geben Empfangen Die physische Dimension der Massage.
Modul 4: Begegnung durch Empfindung Energetische Dimension.
Modul 5: Emotionen und Gedanken Arbeit im Luftballon - Ecoute der fünf Organe
Modul 6: Vertikale und horizontale Dimension okzipital-sakrale Achse und Diaphragmen

Abstract der theoretischen Präsentation


Der Weg unserer Hände.

Als junger Mediziner, geprägt vom Kartesianismus, fiel mir der Zugang zur Osteopathischen Palpation schwer. Mässig begabt, aber vor allem blockiert durch das erhaltene Ideengut und die verinnerlichten Darstellungen, ging es nur sehr langsam voran. Das Erlernen der Osteopathie führt uns zurück zu unserer Empfindung. Von diesem Standpunkt aus, haben wir kaum eine andere Wahl, als ihr zu vertrauen, und, auf der Basis dieses Loslassens, unser Wahrnehmungsgrundmuster zu erschaffen und auszubauen. Je nach Fokus und Art zu praktizieren, werden physische Dimensionen bis hin zu emotionalen oder gedanklichen Dimensionen zugänglich. Denn es ist möglich, zwischen seinen Händen Emotionen zu fühlen oder Zugang zu mentalen Darstellungen zu erhalten. Die Palpation wird zur Berührung und zum Dialog. Das Berühren von Materie wird zum Berühren des Lebens. Und unser therapeutisches Feld öffnet sich gleichzeitig mit unserer Präsenz auf dieser Welt. Wird berühren nicht mehr mit unseren Händen, sondern mit der Intelligenz unseres Herzens.

 

 

 
Dr. Alain Cassourra

Le docteur Alain Cassourra est médecin, ostéopathe, chargé de cours à la faculté de médecine Paris-XIII.
Il dit : " Au fil de ma pratique, le chemin de mes mains devient une aventure intérieure, source d'introspection sur les plans physique, émotionnel et mental. Le rapport à l'autre change. Et, par le toucher, émerge parfois le singulier, la profondeur de l'être.

 

Dr. Alain Cassourra ist Arzt, Osteopath und unterrichtet an der Medizinischen Fakultät Paris-XIII.
Er sagt: "Im Verlauf meiner Praxistätigkeit, wurde der Weg meiner Hände zu einem inneren Abenteuer, einer Quelle der Selbstbeobachtung auf physischer, emotionaler und geistiger Ebene. Die Beziehung zum anderen verändert sich. Und, durch die Berührung, tritt manchmal das Einzigartige in Erscheinung, die Tiefe des Seins."

 


Il dit : " Au fil de ma pratique, le chemin de mes mains devient une aventure intérieure, source d'introspection sur les plans physique, émotionnel et mental. Le rapport à l'autre change. Et, par le toucher, émerge parfois le singulier, la profondeur de l'être.

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload